ЖИВОТ НА 1. МЕСТУ.

Драган Ђилас: Наставићемо да развијамо овај град и ову земљу

- A +
Заменик председника Демократске странке Драган Ђилас у обраћању на скупу демократа ''Европски корак — добро за све'' (Фото сервис ДС) Београд, 3. марта 2012.

Обраћање заменика председника Демократске странке Драгана Ђиласа на скупу демократа ''Европски корак — добро за све''

Добар дан свима!

Данас је прелеп дан у Београду, не види се кроз ова замрачена стакла, не види се ни наш прави мост са кабловима, али ни овај није тако лош који стоји иза вас, направио га је неко некад и омогућио нам да живимо боље у овом граду, а ми ћемо наставити да развијамо овај град и ову Србију и да они који долазе после нас, такође, живе боље. Овај дан је диван за мене. Зато што сам, захваљујући Демократској странци и поверењу председника Тадића, постао градоначелник овог града, и данас сам први дан у мојој каријери градоначелник града, главног града земље која је кандидат за чланство у Европској унији.

Ово је диван дан, зато што је данас први рођендан моје ћерке Ане и она слави свој први рођендан у земљи и у граду која је кандидат за чланство у Европској унији. Софија и Јована већ увелико иду у школу, а Ана ће сасвим сигурно, пре него што крене у школу, бити дете које одраста у земљи која јесте члан Европске уније. То нам даје право, драги моји пријатељи, да данас славимо, али то нам даје задатак да већ од следећег викенда, од сутра, сви ми који тражимо поверење грађана, да изведемо ову земљу из кризе.

Радимо и знамо тачно шта радимо, сваки викенд, сваки дан, да би свакој породици, сваком детету, сваком пензионеру, у свакој фабрици, на свакој њиви, за сваког незапосленог било боље него што је данас. И можда не можемо одмах сутра да запослимо све оне који немају посао, али можемо и морамо да оно што имамо праведније расподелимо.

Заменик председника Демократске странке Драган Ђилас у обраћању на скупу демократа ''Европски корак — добро за све'' (Фото сервис ДС) Можда не можемо да похапсимо све оне који краду у овој земљи, али можемо и морамо да, на она места где треба, сместимо оне који од Србије краду као да је туђа земља, а не да је њихова. То је политика за коју се ми боримо. Не демагогијом и паролама, него конкретним радом. Мислим да данас можемо да славимо, јер се дешава нешто што није често у нашој историји, да долазимо до победа.

Победе које смо имали у нашој историји, биле су увек обележене огромним људским жртвама, огроман број људи је погинуо да бисмо до нечега дошли. Ово је прва победа, и у новијој српској историји, до које смо дошли а да ничија глава није изгубљена, да никаква жртва није поднета. Ово је победа која омогућује да сутра и ми и наша деца и сви који долазе после нас, живе боље. Ово је победа политике коју је започео Зоран Ђинђић са Демократском странком, а наставио Борис Тадић. Ово је победа политике и поверења људи у нас да кажемо оно што смо започели, оно што смо обећали — ми смо данас урадили. Ово је нешто што нас обавезује, обавезује нас да свако радно место у Србији чувамо много више него што чувамо радна места нас политичара, а они који данас желе да дођу на власт, желећи пре свега да узму та радна места, њима поручујем: до сада су увек учили на поразима и даље ће наставити да уче, па ће једног дана, можда, неку школу тако и да заврше.

И за крај — дозволите ми да кажем само још неколико речи — само политика Демократске странке и политика председника Тадића и оних који нас у тој политици следе, јасно показује једну свест, а то је свест да из онога где данас се налазимо можемо да изађемо сви заједно. Не може свака група за себе, сваки појединац за себе, кроз једна јако тешка, велика, понекад и мрачна врата, врата која нас воде ка бољем животу, да бисмо та врата отворили, заиста, и овај први корак који смо направили, да бисмо направили још неколико, морамо то сви заједно да урадимо.

Зато ја са овог места позивам све оне који желе да у Србији живе боље, да њихова деца живе боље, следе нашу политику и покажу колико воле Србију, да верују да ми заиста волимо сваког човека у Србији и желимо да у овој земљи сви заједно живимо боље. Хвала Вам пуно!

(Извор: Информативна служба ДС)

Повезане вести

Председник Демократске странке Драган Шутановац на Самиту лидера социјалдемократских партија у Сарајеву

Завршен самит лидера у Сарајеву, Шутановац: Националисти уништавају земље региона

Сарајево, 19. новембра 2017.Председник Демократске странке Драган Шутановац каже да је један од важних закључака...
Председник Демократске странке Драган Шутановац (Фото архива)

Циљ је промена режима и европски Београд

Београд, 13. новембра 2017.Сама чињеница да неко има идеју да ДС стоји позади и дели летке, лепи плакате и аплаудира је накарадна. Не постоји опција да икада више стојимо иза било кога -...
Балша Божовић (Фото сервис ДС, архива)

Божовић: Београдска каса је празна

Београд, 7. новембра 2017.Шеф одборничке групе Демократске странке у Београду Балша Божовић критиковао је трећи ребаланс буџета града Београда, рекавши да се он обавља због корупције и...
Председник Демократске странке Драган Шутановац одговарао на питања грађана на Фејсбук страници Данаса (Фото: Данас)

Драган Шутановац: Србија је у ванредном стању пуних пет година

Београд, 4. новембра 2017.Председник Демократске странке Драган Шутановац одговарао на питања грађана на Фејсбук страници Данаса Мислим да је...
Председник Демократске странке Драган Шутановац (Фото архива)

Шутановац: ДС против новог повећања пореза на имовину

Београд, 2. новембра 2017.Поводом најава да ће грађанима Београда бити поново повећан порез на имовину, председник Демократске странке Драган Шутановац изјавио је...