ЖИВОТ НА 1. МЕСТУ.

Говор Бориса Тадића на додели Европске медаље за толеранцију

- A +
Борис Тадић и Иво Јосиповић на свечаности доделе Европске медаље за толеранцију Европског савета за толеранцију и помирење (ФоНет)Брисел, 16. октобра 2012.

Уважени председниче Шулц,
Уважени председниче Квашњевски,
Уважени потпредседниче Кантор,
Поштовани чланови Европског савета за толеранцију и помирење,
Ваше екселенције, даме и господо,

Данас имам изузетну част да примим велико признање Европског савета за толеранцију и помирење — Европску медаљу за толеранцију. Посебно ми је драго што сам награђен заједно са мојим драгим суседом и пријатељем, председником Хрватске Ивом Јосиповићем. Наш сусрет на овом месту испуњен је симболиком која превазилази тренутак и указује на трајне вредности добросусетских односа и разумевања којима теже наше две нације. Ово признање је још једна потврда нашој посвећености процесу помирења, дијалога, промоцији толеранције и међусобног разумевања, не само између наших земаља, већ и на подручју читавог Балкана. То је кључно у Босни и Херцеговини, земљи комплексне унутрашње структуре, у којој заједно живе Бошњаци, Срби и Хрвати. Мир и сигурност, али и економски просперитет, умногоме зависе од добре сарадње са земљама региона. Та врста сарадње значајно је допринела у борби против глобалних изазова и претњи.

Учестали сусрети током претходних година са председником Јосиповићем помогли су да се унапреде билатерални односи наших земаља, да се ојача стабилност и напредак ка европској будућности за цео западни Балкан. Могуће чланство у ЕУ је покретачка снага за процес модернизације и развоја наших земаља, као и за унапређење и међусобно поверење у региону. Из тих разлога ми је искрено драго што је Хрватска на корак до прикључења Европској унији. У исто време, дубоко сам забринут назнакама да постоји могућност успоравања европских интеграција за Србију. Моје мишљење је да су односи између Србије и Хрватске камен темељац стабилности и мира међу земљама западног Балкана. Дуготрајну стабилност и просперитет региона могу да обезбеде само потпуне интеграције обе земље у ЕУ, и Хрватске и Србије, у којима је народ повезан на разне начине, али у којима и најмања разлика често може да произведе велики конфликт. Само европске интеграције и евентуално чланство у ЕУ може нам помоћи да превазиђемо тешке последице економске кризе и да постигнемо економску стабилност, с обзиром на то да свако продубљивање кризе креира погодно тло за развој национализма и екстремизма.

Желим да изразим своју захвалност председнику Јосиповићу на изузетној сарадњи и храброј посвећености нашем заједничком залагању да искоренимо последице цивилних и етничких сукоба који су оптеретили прошлост западног Балкана. Морам да нагласим да ти напори често нису подржавани од стране већине грађана наших земаља, али ми смо на њима инсистирали. Лако је бити политичар који се само препусти. Много је теже бити државник, водити одлучно нацију ка бољој будућности, уместо следити тренутно расположење већине. Ми лидери имамо одговорност и моћ да ојачамо вредност толеранције и помирења и да се боримо свим снагама против свих облика дискриминације.

Ипак, наша политичка воља и одлучност у процесу помирења били би безначајни да нисмо имали подршку многих храбрих људи у друштву који су међусобно сарађивали под плаштом политичке реалности — у култури, спорту, науци и бизнису.

Наравно, не смемо крити нерешена питања под тепихом, већ се активно са њима суочавати настојећи да их решимо.

Са оваквим, проактивним приступом, Београд и Загреб успешно су решили бројне проблеме из прошлости, независно од често различитих тумачења историјских сукоба.

Постоји још неколико отворених питања која морају бити решена — повратак српских избеглица у Хрватску, питање несталих особа на обе стране, као и потреба да се поштују сва права Срба у Хрватској.

Искрено се надам да ће новоизабране владе како у Србији, тако и у Хрватској, наставити да раде на ономе што смо ми започели, док не буде постигнуто дуготрајно помирење међу нашим народима.

Напори за постизање свеобухватног и трајног помирења никада не престају и захтевају од нас пуну посвећеност, обавезујући нас да решимо сва преостала отворена питања на Балкану. Овде бих желео да нагласим нашу одлучност да нормализујемо односе између Срба и Албанаца у духу толеранције и помирења како бисмо постигли компромис и одрживо решење за Косово и Метохију у најкраћем могућем року.

Даме и господо,

Мир, поштовање људског достојанства, толеранције, дијалога и помирења су темељи моје личне политичке филозофије и политике којих сам се придржавао обављајући дужност председника Републике Србије. Био сам сведок тешких тренутака у модерној српској историји, када смо постављали темеље демократије, обнављали економију, градили међусобно поверење са Европском унијом трудећи се да постанемо одговоран кандидат за чланство. Србија је дала све од себе да изгради чврсте односе са свим својим суседима, базиране на солидарности и међусобном поверењу. Трудили смо се да допринесемо развијању међусобног поверења прихватајући одговорност, и охрабрујући друге да ураде исто, за све жртве етничких и религијских сукоба у бившој Југославији. Одао сам им почаст, укључујући и жртве у Сребреници и Вуковару, независно од њихове етничке припадности.

Драги пријатељи,

Свака државна политика која је првенствено дефинисана њеним економским интересима и не укључује филозофију мира и идеју толеранције, не само да угрожава мир већ и економски и социјални просперитет те земље. Признавање и охрабривање је потребно свима који представљају помиритеље и носиоце порука мира. Нобелова награда за мир додељена Европској унији треба да буде схваћена као охрабење и подршка Европској унији да успешно заврши највећи пројекат мира у модерној историји човечанства. Завршетак процеса проширења Европске уније, уз поштовање њених географских, историјских и културних граница, био би велика подршка миру. Дакле, процес проширења не сме бити заустављен или одложен.

Ваше екселенције,

Желео бих још једном да вам изразим захвалност, члановима Европског савета за толеранцију и помирење, зато што сте препознали да смо председник Јосиповић и ја, решавајући веома тешке изазове и наслеђене проблеме, пратили дух европске толеранције и помирења. Ова награда ће несумњиво бити главни подстицај за мене и моје сараднике да наставимо да радимо на консолидацији демократије, стабилности и мира на Балкану, на његовом путу ка Европској унији.

Хвала вам!

Борис Тадић

Повезане вести

Председник Демократске странке Драган Шутановац (Фото архива)

Неискрени европејци ударили у зид са политиком седења на две столице

Београд, 26. октобра 2017.Председник Демократске странке Драган Шутановац за дневни лист Данас изјавио је да су неискрени европејци у...
Шутановац и Папандреу: Настављамо заједничку борбу

Шутановац и Папандреу: Настављамо заједничку борбу

Београд, 12. октобра 2017.Председник Демократске странке Драган Шутановац састао се данас са председником Социјалистичке интернационале и некадашњим премијером...
Председник Демократске странке Драган Шутановац у сусрету са амбасадором Томасом Осовским

Шутановац са представником Немачке у ЕУ

Београд, 21. септембра 2017.Председник Демократске странке Драган Шутановац састао се данас са амбасадором Томасом Осовским, немачким специјалним представником за вишегодишњи финансијски...
Александар Црквењаков (фото архива)

Црквењаков: Да пробудимо европску Србију

Београд, 13. септембра 2017.Александар Црквењаков, председник одбора за Спољну политику и евроинтеграције Демократске странке, реаговао је поводом најава о проширењу од стране председника...
Демократска странка

ДС осуђује бојкот Европског парламента: Да ли влада зауставља ЕУ пут Србије

Београд, 4. маја 2017.Поводом отказивања редовног састанка Парламентарног одбора за стабилизацију и придруживање...